Главная | Регистрация | Вход | RSSВоскресенье, 02.02.2025, 19:04

Мой сайт

Меню сайта
Категории раздела
Мои файлы [64]
Статистика

Онлайн всего: 3
Гостей: 3
Пользователей: 0
Форма входа

Каталог файлов

Главная » Файлы » Мои файлы

Четлано-пацакский словарь ч.7(У-Ч)(Фамилии и Имена)
26.08.2010, 15:25

У.  УЛЬЯНОВ       УЛЬ ЯНН НОВ  «новый бог ВЕЛИКОГО СБРОДА»

     УЛЕНШПИГЕЛЬ:   УЛЕН ШПИГГ ЕЛЬ

        УСТИНОВ:   УСТ ИНН НОВ «новый рот ВЕЛИКОГО СБРОДА»

Х. 
ХАВА НАГИЛА
Х (идиш-ивр.)- רענטגענ –Aranatgien (АРА+НАТ+ГИЕН): АРА (ивр.)- תוכי-сокровенный, внутренний, (идиш) -содержание; НАТ (ивр.)- נט –форум(общение, тусовка, перемешивание) ,ГИЕН (ивр.)- צבועים-окрашенный (цвета колен израилевых);
ХА (идиш)- הצ-Чешский* - «Сойдут, (с) красным (флагом на) палке-древке изрыгнутые небесной дирижёрской палочкой тысячами (для) смывания туалетов вёдрами воды (при этом становясь) сморщенными (и похожими от отвращения на) казахов (но всё равно делающие это, потому что это по приказу самого) господа бога». АВ (ивр.)- מנחם אב- Менахем Ав**- «утешитель»;
АВ (идиш)- אַב- Авраам, (ивр.)-отец, побег, папа, патриарх, глава, аббат, батюшка;
АВА (идиш)- אב-проспект, (ивр.)- אב-отец;
ВА (идиш)- וואַ-Вашингтон;
ХАВА (идиш)-прятать, скрывать; ХАВА (ивр.)- חוה-ферма ;
 
Н (идиш)- s '-чьё-то;
НА (идиш)- בייַ-в,(ивр)- купить;
НА (идиш)- אויף-О;
НА (ивр.)- ליד-песня,(идиш)-в, близлежащий, около, рядом, близ, за, у, возле;
НА (ивр.)- הא-га, на, вот, эта, вот этот,(идиш)-а;
НА (ивр.)- על-ввысь, на, с, о, об, для, к, у, вместе с, из-за, около, возле; НА (ивр.)-כנגד-против, военнослужащий сержантского состава, паромщик, бурлак, против, напротив, соответственно, в сравнении, против, на, перед;
НА (ивр.)- על גבי-о, над ,на, сверху,(идиш)-на вершине;
НА (ивр.)- ל –для, по, к, ко, у, на, предлог, указывающий на принадлежность, (идиш)-то-;
НА (ивр.)- ב –о, за, в, внутри, с, по, о, на, под, среди;
НА (ивр.)- אל –для, божественность, возможность, сила, к, в, у, на, не; НАА (идиш)- נאַאַ-больше, (ивр.)-хана;
НАГ (идиш)- נאַקעט- голый;
АГ…(почта)??
ААГ, ААК (идиш)- אַאַג- за исключением;
ГИ (идиш-ивр.)- גי-лошадка;
ГИЛ (идиш)- גיל-возраст, (ивр.)-возраст, язык, выдержка, радость, веселье, ликование;
ИЛ (ивр.)- סחופת-ил;
ИЛ (ивр.)- טין-глина, ил, грязь, слякоть, суглинок; .טין-клей (если в конце слова);
ИЛ (ивр.-идиш)- טין-олово;
ИЛ (идиш)- סילט-ил, (ивр.)- Силхет, город на крайнем Силхет-В. Бангладеш, на р. Сурма. Административный центр округа Силхет. 37,7 тыс. жителей (1961). Ж.-д. станция и речной порт. Торговый центр. Пищевая промышленность.
ИЛА (идиш-ивр.)- רפש-слизь, грязь, слякоть;
ГИЛА (идиш-ивр.)- גילאַ-веков;
«Грязь веков склеила (как расплавленное) олово (общим) языком к радости (все) возраста, за исключением (ещё большего количества) голых лошадок, (которым придёт) хана по воле божественной силы с верху (находящейся) вместе среди паромщиков, купивших (и переедущих) на фермы,(находящиеся) рядом с широкими проспектами Вашигтона, скрывая (там сбежавшего пра) отца всех иудеев Авраама и (назвав его там) утешителем для сокровенных с внутренним содержанием, окрашенных (имеющих свои по коленам) цвета форумов, (чтобы которые в означенный час заставили) сойти, (с) красными (флагами на) палке-древке изрыгнутые небесной дирижёрской палочкой тысячами (для) смывания туалетов вёдрами воды (при этом, которые сами становятся) сморщенными (и похожими от отвращения на) казахов (но всё равно делающие это, потому что это по приказу самого) господа бога».
 *Чешский ЧЕШСКИЙ Ч ЧЕ ЧЕШ ЕШ ЕШС ШС ШСК СК СКИ КИ КИЙ
Ч (ивр.)-שעות- часов, (идиш-ивр.)-пять;
ЧЕ (ивр.)-ה '-н, пять тысяч, господь бог;
ЧЕШ (идиш)-קזק-казахский;
ЕШ (идиш-иврит)-עוו-морщась;
ЕШС (идиш-ивр.)-עקו-Ако (греч.). Винная мера в Венгрии = 4 ведрам и 1/2 штофа. (Источник: "Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка". Чудинов А.Н., 1910) Винная мера в Венгрия, равная 5 ведр. и 7 штоф.
ШС (ивр.)-שרותים-туалет, умывалка, услуги;
ШСК (идиш-ивр.)-יפלאַ-тысяча;
СК (идиш-ивр.)-קק-рыгать;
СКИЙ (ивр.-идиш)-שמים-небо, небеса;
КИ (идиш,ивр.)-קי-ключ;
КИЙ (ивр.)-שרביט-палочка, жезл, скипетр, булава, кий, дирижёрская палочка, ветвь, древко, палка;
ИЙ (идиш)-רד-красный, (ивр.) -сойди, спустись;
 
«Сойдут, (с) красным (на) палке-древке изрыгнутые небесной дирижёрской палочкой тысячами (для) смывания туалетов вёдрами воды (при этом становясь) сморщенными (и похожими от отвращения на) казахов (но всё равно делающие это, так как это по приказу самого) господа бога».
**Менахем Ав
С давних пор к названию жаркого летнего месяца Ав стали прибавлять слово Менахем — Утешитель (чтобы утешить скорбящих в траурный период бейн амецарим — между множества бед и постов, напоминающих об этих трагедиях, от 17-го таммуза до 10-го ава). Ведь по преданию, 9-го ава родится великий праведник из рода Давида, который станет Машиахом — будет помазан на царство советом семидесяти еврейских мудрецов, Сангедрином и принят всем народом как царь. Он спасет еврейский народ, страдающий от преследований и изгнания, вернет на родину и восстановит Храм — утраченную близость с Богом, Творцом мира. Но уже тысячи лет Машиах не приходит, положение еврейского народа, изгоя среди наций мира, в общем, не меняется, и кто-то может начать сомневаться и думать, не является ли прибавление к названию месяца лишь самоутешением. Но, похоже, что слово Менахем не инородное добавление, оно раскрывает внутреннее содержание имени — сути месяца Ав. Ав — по-еврейски, отец. И Бог называет в Торе еврейский народ, и не раз, Своим Сыном, например бни бхори Исраэль — Сын Мой, Первенец Мой — Израиль. Сколько бы и как бы отец ни наказывал сына, причина этого и цель одна — великая Любовь Отца к Сыну и стремление дать ему самое лучшее. Задача отца — совершенство и благополучие сына (продолжения отца) во всех отношениях. Поэтому рано или поздно отец сменит гнев на милость и, когда сын перестанет бунтовать против отца и начнет следовать его наставлениям и советам, отец даст ему награду за все испытания. Видимо, Бог выбрал для самых тяжелых наказаний еврейского народа месяц Ав, чтобы, еврейский народ вспоминал, что у него есть любящий Отец и что он от него хочет. По сути, отец всегда ждет, что сын обратится к нему, и часто больше хочет ему дать и помочь, чем тот просить, как говорит еврейская мудрость: больше корова хочет давать молоко, чем теленок сосать. Намеки на это можно увидеть в Торе и в недавней истории еврейского народа. Настойчивость Моше и Аарона, которые продолжают приходить, несмотря на отказы и угрозы, к фараону с требованием отпустить народ, чтобы он пошел служить Богу, побуждает Творца серией чудес вывести народ из Египта. Это происходит в недельном разделе בא, Бо. Бог говорит Моше: — בא войди к фараону. Он идет, и тогда Судья превращается в Отца, אב, Ав, и, несмотря на падение евреев во многих аспектах, выводит свой народ из рабства и дает ему величайший подарок — Тору. Интересно, что числовое значение букв слова «отец», Ав (дающих название и кладущих начало всему еврейскому алфавиту, которым согласно Кабале, был создан весь мир), 3 — минимальное в еврейском языке. То есть Ав как бы является «отцом» всех других слов. 3 — также гематрия следующей буквы, гимел. Ее название отражает понятие воздаяния и милосердия — гомель и гмилут хасадим. У каждого еврея и всего еврейского народа с Творцом — двойная связь: сына, созданного Творцом по Его образу и подобию, чтобы представлять Его творению, и слуги, выведенного из рабства, чтобы служить Освободителю. В свете этого, можно попробовать понять основные трагедии еврейского народа 9-го ава таким образом: Первая, в пустыне была обусловлена отказом быть Слугой Творцу — выполнять Его веления. 10 разведчиков убедили народ оставаться в пустыне на всем готовом, в положении детей на «небесной манной каше» — вместо того чтобы добывать свободу в сражениях, проливая кровь, и пищу своим трудом «в поте лица, извлекая хлеб из земли». Результатом была отсрочка входа в страну Израиля на 40 лет, блуждания и гибель всего поколения. Разрушение Первого Храма и первое изгнание было наказанием уже не за полный отказ от служения, а за отклонения от него, за тяжелейшие грехи, нарушающие его основные принципы — идолопоклонство, убийства и сексуальные преступления. Это изгнание длилось лишь 70 лет — срок жизни среднего человека, ведь, совсем не грешить люди не способны, а это было в первый раз. Впрочем, из изгнания, где едва не погиб весь еврейский народ, как рассказывает Мегилат Эстер, вернулись только несколько сот человек. Очень многие умерли, другие рассеялись и ассимилировались или остались жить за границей. Но еврейский народ вновь чудесно размножился в короткий срок. Второй Храм был разрушен из-за злословия и беспричинной ненависти — за отказ быть Сыном своего Отца, несмотря на то, что евреи в то время прилежно изучали Тору и, в целом, соблюдали заповеди. Мудрецы учат: как можно уподобиться Богу (то есть стать Его истинным сыном)? — «Как Он милосерден, так и ты будь милосерден»… Это наказание и изгнание самое тяжелое и длительное. За время этого изгнания из еврейского пути разошлись в противоположные стороны две крупнейшие мировые религии — христианство и ислам. Каждая опустила один из аспектов отношения к Богу, сделав акцент лишь на одном из них — разорвав Его изначальное и вечное единство, которое мы провозглашаем в Шма Исраэль. Христианство подчеркивает милосердие (аспект имени Ашем) и сыновние отношения в противовес «иудейскому Богу беспощадного Закона и Правосудия». А ислам делает упор на аспекте Элоким — Закон и Судья — и отношениях: слуга и Господин. Хотя последний признается чистым монотеизмом (потому что в нем нет расчленения трех лиц, одно Бог-Судья, а второе Сын-Милосердие), однако, по существу, это отсечение одного из аспектов Творца и отношения с ним. А христианство, наоборот, это прибавление лишнего, хотя, как мы только что сказали, и это редукция — что соответствует еврейской мудрости: «Добавляющий убавляет». Задача еврейского народа, до сих пор не исполненная до конца, явить всему миру своей жизнью единственное живое и истинное лицо Творца, Авину Малкейну, нашего Отца и Царя, которое отражает и правосудие и милосердие и ждет от людей обращения к Нему, как Его детей и служителей. Кстати, первые буквы слов Менахем Ав и Авину Малкейну образуют слово אם, Эм — Мать. Это тоже понятно, потому что Бог нам и Отец и Мать. Он нас судит. Но судит, сострадая, понимая нас, входя в наше положение — жалеет, бескорыстно и безусловно любит. Иногда это выражают, как два Его аспекта, Пресвятой и Его Шхина, которая сопровождает еврейский народ во всех его изгнаниях. Отношение к Богу включает в себя уважение и любовь к матери и отцу и учит религиозного человека проявлять эти чувства к своим ближним. С начала двадцатого века евреи стали с исключительной активностью обращаться к сильным мира сего, чтобы добиться создания своего государства на своей земле. И после Катастрофы Бог услышал вопль трагедии и оценил настойчивость Своего народа, стремящегося к возвращению, Он проявил сострадание, и через две тысячи лет изгнания возник Израиль. Но Машиах не пришел, и Бог, наш Менахем, сделав первый шаг по освобождению Своего народа, не спешит его посылать. Причина понятна: ходатаи возвращения и их последователи имели в виду только физическое перемещение и забыли вторую часть заповеданного Моше обращения к фараону: «Отпусти Мой народ — чтобы служили Мне». И чтобы были Его детьми. Рассмотрим еще один вероятный намек в традиции. Главным траурным произведением, который читают в пост 9-го ава, является «Плач Ирмеягу», называемый в еврейской традиции по первому слову איכה, Эйха — «как»? Как оказалась в таком ужасном положении великая столица Иерусалим? Это слово говорит и Моше в недельном разделе Дварим, за которым следует этот пост: «Эйха эса левади — Как вынести мне одному ваши заботы, тяготы и распри? Выберите себе людей мудрых, разумных и знатных в ваших родах и поставлю их во главе вас». Это воспоминание о совете Итро, который сказал Моше, что у него не хватит сил рассуживать конфликты народа. Но в первый раз это слово встречается в начале Торы, в разделе Берешит. Когда Хава и Адам нарушили волю Творца и съели запретный плод, услышав голос Творца, они спрятались за дерево. И тогда Он произнес знаменитые слова: איכה, Айека Адам — Где ты, Адам? Нетрудно заметить, что в Берешит слово читается иначе. Огласовка делит его как бы на два слова: первое из них вопрос-недоумение-оклик: אי — Ай-йе! Где? Эти две буквы также составляют слово «остров», и, отражая идею отделения от всего, одиночества. Характерно, что так определяет Израиль в своем пророчестве Билам, а потом Аман. Однако то и другое отражает замысел Творца: «И будете Мне гой кадош — народ святой (отделенный от всех)». Последние две буквы כה напоминают местоименное окончание «ты». Так получается «где ты». Адам и Хава, дети Творца, которых Он сделал Своими «руками», прячутся от Отца, и Он вынужден спросить Адама: Айека — Где (же) ты, человек? — Пал и скрылся? В этом вопросе вся глубина последующей трагедии. Адам и Хава не отвечают на упрек прямо. В этом случае, на данном этапе, Отцу и детям остается только расстаться. Начинаегся первое изгнание — корень всех изгнаний еврейского народа, взявшего на себя исправление человечества. Так начинается и рассеяние. Душа Адама, первого человека, распадается на части, души его потомков, или, как говорят в кабале, единый первоначальный свет рассыпается искрами***(НЭР ДАКИК), улетающими в галут. Родственное слово איכה, Эйха отражает другой аспект — горестное как (же так)? В отличие от будничного, делового, современного слова Эйх, איך — как. Но наряду с сокрушением «как мы до этого дошли?» здесь есть и позитивный конструктивный вопрос «как?» — «что делать?». — Здесь нет сокрытия от Творца. Есть признание вины и понимание, что беда — заслуженное наказание, а проблема имеет решение: как в случае с Моше, так и с еврейским народом после разрушения Иерусалима и в преддверии изгнания. Но мы видим: Адам не выдерживает испытания, и исправление приходится делать всем его сыновьям, потомкам, всему человечеству. И Моше не может один и перекладывает большую часть своих обязанностей на других достойных людей. Так и еврейский народ, совершающий преступления или испытывающий беспричинную ненависть, не может оставаться в единстве. И должен рассеяться, как супруги, утратившие духовное единство, вынуждены расстаться, разорвать образованную в течение совместной жизни единую плоть. Гематрия слова איכה широко известна, она важна в еврейской традиции: לו — Его или Ему. Это напоминает цитированные выражения: «И будут Мне святым народом…» и «Отпусти Мой народ — веяавдуни, чтобы служили Мне». לו, Ло, Ему — это ламед вав цадиким — 36 скрытых еврейских праведников, рассеянных по всему миру, вся жизнь которых посвящена служению Богу, Ему и только Ему. На них держится мир, они — основа спасения еврейского народа и всего человечества. Горестные события еврейского народа, искупающего, начиная с первого еврея Авраама, грех Адама, должны привести к тшуве, возвращению к Богу и Его путям, всех евреев, еврейский народ и все человечество. Эту историческую прогрессию отхода, осознания, исправления и возвращения можно изобразить так: Адам… — Айека — Эйха — Ло — …Адам.*** Суть "Нэр дакик"(искорка) Технический прогресс и мировые катаклизмы, породившие всевозможные философии, не принесли человеку духовного удовлетворения. Как объясняется в Каббале, из всех существующих наслаждений нашему миру досталась лишь одна маленькая радость - "Нэр дакик". Присутствие ее в материальных объектах дает нам удовольствие. Другими словами, все приятные чувства, которые человек ощущает в различных ситуациях и от различных вещей, объясняются лишь наличием в них этой искорки. Причем в течение жизни человек вынужден постоянно искать новые объекты, надеясь получить больше удовольствия, не подозревая, что все это лишь оболочки, а суть "Нэр дакик" остается та же.
НЭР ДАКИК Н НЭ НЭР Д ДА ДАА ДАК КИ КИЙ КИК КИЙ ИК Н (идиш)- s '-чьё-то;
НЭ (ивр.)- נה-вопль, причитание, (идищ)-не доступно;
НЭ (идиш)- ניי-новый;
НЭР (идиш)- נער-мальчик, (ивр.)-юноша,мальчик,отрочество,юность,парень,молодёжь,отрок,подросток,слуга, юнец, парнишка, малый; (ивр,)- נר- свеча, светильник;
 
Д (идиш)- ק—сто-куф; Д (ивр.)- ש-триста- шин;
ДА (ивр.)- כן –да, подошва этажа, подставка, кронштейн, колодка, пьедестал, станок, штатив, чистосердечный, правильный, прямодушный, искренний, честный, порядочный, добросовестный, откровенный, правдивый, так, да, точно;
ДА (ивр.)- אכן -действительно, прямо, да, впрочем, всё-таки, так, однако;
ДА (ивр.)- הן –они, да, вот, ведь, они; ДА (ивр.)- ו - -и, но, да;
ДА (ивр.)- וגם –также;
ДАА (ивр.)- המממ-ммм,(идиш)-хм?; ДАА (идиш)- כאַם-хам, (ивр.)-мать; ДАК (ивр.)- הדאק-сменные лошади, (идиш)-топор; (идиш-ивр.)- דאַק-утка; ДАК (ивр.)- דק –тонкий, минута, мелкий, худой,
КИ (идиш,ивр.)- קי-ключ;
КИЙ (ивр.)-שרביט-жезл, дириж. палочка, ветвь, древко;
КИЙ (ивр.)-אות-знак, буква, знамение, сигнал признак, примета, чудо, печать, медаль, эмблема;
КИЙ (идиш.)- אות אות-сигнал, знамение, чудо, (идиш)-письмо; КИК (идиш)- קאָפּע-удар, (ивр.)-капа; ИК (ивр.-идиш)- היק –объём;
ИКК (ивр.,идиш)-עק-конец;
 
«Конец (всему) объёму ударов по письменному знамению в виде знаков, букв, осуществляемой дирижёрской палочкой как ключом (с помощью) худых, мелких (постоянно) сменяемых лошадей и (используемых в этой роли ) честных, прямых искренних в кол-ве от 100 до 300 новых юных мальчиков, издающих (от этого) вопли и причитания».
 ХРУЩЁВ        ХРУ РУЩ   ЩЕВ :ХРУ(идиш)- קרו-экипаж, РУЩ(идиш)- ראַש-шум,(ивр.)-руководитель, ЩОВ(идиш)- סטשאָוו-пруд,(ХРУ РУЩ ЩОВ-«руководитель экипажа в пруду»!!);

Ц.   ЦОЙ(идиш)-כאָר-хор,(ивр.)-"Бекар";
<!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
<!--[endif]-->

Ч.  ЧИНГИЗХАН    ЧН  НГИЗ ХАН  НГИЗ(идиш)- נגיז-шум(ЧН НГИЗ ХАН-«путешествие шумное(по тому что было много)здесь»-или его так позже назвали, а при жизни был с другим именем;

 ЧИНГИЗ АЙТМАДТОВ    ЧН НГИЗ  АЙТ МАД ТОВ

 ЧЕРНЕНКО    ЧЕР РН ЕНН КО «защищает «чёрных» представителей ВЕЛИКОГО СБРОДА»

ЧУРКИН

Ч(идиш)-כאַרק-Т,(ивр.)-пять, ГЕЙ!!!

ЧУ(идиш- ивр.)-כאַרק-Марк!!!;

ЧУ(ивр.)-להקשיב-слушать,внимать,прислушиваться,

слушаться, слушать;

ЧУР(идиш)-טשור- чистый;

УР(идиш)- ער-ОН,(ивр.)-проснуться;

РК(идиш)- פּק-ПК,(ивр.)-клевать;

КИН (ивр.)- קרובי משפחה-родственники,(идиш)-близкие родственники;

КИН(идиш)- מישפּאָכע-семья;

«Он проснулся перепрограмированный Марками как (их) родственник из семьи – чистый гей,(который их) слушает,(им) внимает и (к ним)прислушивается»

ЧЕБУРАШКА   Ч ЧЕБ  БР  БУР  РАШ  РШЕ  АШ  КА

Ч(идиш)- ה-Т,(ивр.)-пять, гей;

Ч(ивр.)-כאַרק-Т,(идиш.)-пять, ГЕЙ!!!

ЧЕБ(ивр.)-טשעב-проверка;

БР(ивр.)- בר-чистый,кроме, поле

БУР(идиш)- בויער-сверло;

БУР(ивр.)- תרגיל-осуществлять,упражнение,коллоквиум,

практикум; (ивр.)-מקדח-угар, ожог, сверло;

РАШ (ивр.)- למהר-торопиться(קאַמיש),быстро,(идиш)-почему;

*РШЕ(идиш)- רשע-зло(570), (ивр.)-зло, безнравственный, виновный, злодеяние;

АШ(ивр.)-אל-божественность,возможность,сила,к,в,у,на,не;

АШ(ОШ)(идиш- ивр.)- על-ввысь,около,возле,на,с,о,об,для,к,у,вместе с, из-за;

КА(идиш)—Ха!

« Из-за возможности божественной  силы с выси почему (и) виновный в быстром осуществлении  злодеяний и безнравственных упражнений в поле, кроме проверки(себя) на чистого гея

Категория: Мои файлы | Добавил: Amalek
Просмотров: 614 | Загрузок: 0 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Copyright MyCorp © 2025
    Бесплатный хостинг uCoz